[bù wèn sān qī èr shí yī]
[ㄅㄨˋ ㄨㄣˋ ㄙㄢ ㄑㄧ ㄦˋ ㄕㄧˊ ㄧ]
[不問三七二十一]
[近代成语]
[不管三七二十一]
[中性成语]
[一般成语]
不顾一切,不问是非情由
清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第75回:“逛窑姐儿的人,倘给老爷查着了,他不问三七二十一,当街就打。”
作谓语、宾语、状语;形容不顾一切
朱自清《回来杂记》:“一个警察走来,不问三七二十一,抓住三轮车夫一顿拳打脚踢。”
chance the ducks
上一个: 不厌求详
下一个: 不畏强御
形容很快就遭到失败。旋踵,转动一下脚后跟。
比喻军队远征。
比喻没有藏匿容身的地方。
比喻破坏得彻底。也比喻面子、威风丢失干净。
弱:年少;好:喜欢;弄:玩耍。年幼时不爱玩耍。
对于外界或远方的情况,知道得很清楚。也比喻人有预见。
聒:声音吵闹;舍:舍弃。形容别人不愿意听,还絮絮叨叨说个不停。
失色:由于受惊或害怕而面色苍白。惊恐得改变了神色。形容十分吃惊。
恇怯:恐惧畏缩。恐惧畏缩,不敢向前。
受教不必有固定的老师。