[dào cǐ wéi zhǐ]
[ㄉㄠˋ ㄘㄧˇ ㄨㄟˊ ㄓㄧˇ]
[到此為止]
[当代成语]
[到此止步]
[中性成语]
[常用成语]
以这里为界限
陈忠实《白鹿原》第16章:“兆海痛苦地叹口气:‘完了。到此为止。’”
作谓语、分句;指到这里为止
霍达《穆斯林的葬礼》第七章:“担心自己承受不了这种强烈的刺激,想到此为止、打道回府了。”
call it a day <stop here; until the present>
<拉>quoad hoc
终点
上一个: 以天下为己任
下一个: 二百五
形容很快就遭到失败。旋踵,转动一下脚后跟。
比喻军队远征。
比喻没有藏匿容身的地方。
比喻破坏得彻底。也比喻面子、威风丢失干净。
弱:年少;好:喜欢;弄:玩耍。年幼时不爱玩耍。
对于外界或远方的情况,知道得很清楚。也比喻人有预见。
聒:声音吵闹;舍:舍弃。形容别人不愿意听,还絮絮叨叨说个不停。
失色:由于受惊或害怕而面色苍白。惊恐得改变了神色。形容十分吃惊。
恇怯:恐惧畏缩。恐惧畏缩,不敢向前。
受教不必有固定的老师。